That's an interesting and evocative term. (ਰਾਂਝਣਨਾ) isn't a standard dictionary word, but it's a powerful neologism or a deep cut of Punjabi/Sufi poetic culture.
It’s a genius word because it’s untranslatable in a single English word. It captures wandering, longing, identity loss, devotion, and madness all at once. A good post using it doesn't explain it—it just makes people feel it. ranjhanana
"This hit too deep." or "Finally a word for this feeling." That's an interesting and evocative term